Наше ФРПГ участвует в РПГ ТОПе. Помоги нашей игре своим голосом. Информация находится на данной странице.
Страница 6 из 7«124567»
Модератор форума: Фiкс 
Форум » Сайт » Мастерская модов и переводов Tes-Game » Перевод на заказ » Перевод модов на заказ
Перевод модов на заказ
VoidWalker OfflineДата: Суббота, 12.10.2013, 23:48 | Сообщение # 1
32767
3603
Данная тема, и раздел в частности, предназначена для заказа перевода различных модов.

Платно? Бесплатно? Все зависит от размера модификации. Если это броня, то скорее всего, а точнее 100%, процесс будет бесплатным. Платно только в том случае, если мод действительно огромен, стимул так сказать.

Так как я не Мать Тереза, к сожалению, что бы заказать перевод нужно выполнить следующие условия (одно из них):

- Не иметь замечаний в профиле. smile
- Находится на сайте более двух недель.


Вот собственно и все требования.

С какими языками мы работаем?
- Английский
- Французский
- Немецкий (В данный момент только броню и оружие + дома)
- Японский / Китайский / Корейский (С этих языков переводим только броню, оружие и дома).


В данный момент заказы выполняю только по субботам, другие члены нашей команды также могут принимать заказы и выполнять их.

Все заказы, которые выполняются, будут "вывешены" в специальной теме.

После перевода мод публикуется в нашей Базе плагинов, где будет доступен для скачивания.


!!!Все вопросы в данной теме. Заказы тоже здесь.
!!!

Поделившись в данной теме, Вы поможете расширить нашу базу плагинов.



 
Lehm OfflineДата: Понедельник, 07.09.2015, 21:04 | Сообщение # 76
13313
1591
laenes,
Цитата laenes ()
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/68425/? - можете перевести ! как помоему очень хороший мод ! изменяет стандартные перки ! очень продуманый ! Буду благодарен !

Такое только за денежку.


В интернете постоянно кто-то не прав. И каждый раз это не я ¯\_(ツ)_/¯

Сообщение отредактировал Gudv1n - Вторник, 08.09.2015, 16:24
 
laenes OfflineДата: Среда, 09.09.2015, 04:05 | Сообщение # 77
Путник
0
4
Цитата Gudv1n ()
Такое только за денежку.


ажиль мод хорошый просто свежый негде перевода нету хорошого ,думал здесь чо будет....
он довольно популярной.. ехх буду ждать или дальше на анг бегать ...
и на ето спасибо !

Добавлено (09.09.2015, 04:05)
---------------------------------------------


Сообщение отредактировал laenes - Среда, 09.09.2015, 04:06
 
N3K0K0T3 OfflineДата: Воскресенье, 20.09.2015, 19:26 | Сообщение # 78
4077
2533
Есть очень хороший мод улучшающий физику Скайрима в целом (Можно рубить деревья и породу на кусочки). Пока такого не нашёл на этом сайте. ТЫК


Буку буку буку бука бука букари
Атама буки бука бику кабука самаё
Обинику кукаэтэ утаэ джюн джюн джюн джюн
Бука бука чико чико фуру фуру фуруэ уё
 
Swordself OfflineДата: Понедельник, 21.09.2015, 13:44 | Сообщение # 79
Вампир
13195
4281
N3K0K0T3, скиньте ссылку на мод с описанием, а не на файл с ЯД.

 
N3K0K0T3 OfflineДата: Суббота, 03.10.2015, 23:51 | Сообщение # 80
4077
2533
Swordself, ТЫК

Добавлено (03.10.2015, 23:51)
---------------------------------------------
А не, уже не надо ребят) Скоро всё равно выйдет мой первод)


Буку буку буку бука бука букари
Атама буки бука бику кабука самаё
Обинику кукаэтэ утаэ джюн джюн джюн джюн
Бука бука чико чико фуру фуру фуруэ уё
 
YourKing OfflineДата: Вторник, 10.11.2015, 19:20 | Сообщение # 81
Всемогущий
1896
3168
ап


Флуд +20%


Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.
Каков он был, о, как произнесу,
Тот дикий лес, дремучий и грозящий,
Чей давний ужас в памяти несу!
(Данте, Божественная Комедия, Ад, Песнь первая.)
 
HAGIT_St OfflineДата: Среда, 30.12.2015, 22:21 | Сообщение # 82
Наемник
40
126
1.С помощью какой программы можно переводить моды?
2.Какие знания для этого нужны(помимо знания языков конечно)?
 
RedStorm OfflineДата: Суббота, 09.01.2016, 19:16 | Сообщение # 83
2731
1803
Вот довольно интересный мод для Нью-Вегаса. Буду рад, если кто-то возьмётся его перевести и локализовать.
Ссылка


Акула, Фырка и Енот ОКЛЕВЕТАЛИ МЕНЯ КАК МОГЛИ. ПОЗОРНЫЕ И ЛЖИВЫЕ КРЫСЫ САЙТА. АКУЛА ИЗДЕВАЕТСЯ НАД ИГРОКАМИ ФРПГ ГОДАМИ.
 
Sceeph OfflineДата: Пятница, 08.07.2016, 19:57 | Сообщение # 84
4234
274
Цитата N3K0K0T3 ()
А не, уже не надо ребят) Скоро всё равно выйдет мой первод)

Не надо? , Я хотел заняться Dynamic Things.


Sceeph

Сообщение отредактировал Sceeph - Пятница, 08.07.2016, 19:59
 
Ai777 OfflineДата: Суббота, 10.09.2016, 18:14 | Сообщение # 85
Путник
0
3
добрый день сделай пожалуйста текстуру для мода видимое оружие http://www.nexusmods.com/fallout....p;pUp=1
для мода http://www.nexusmods.com/fallout4/mods/12516/? с деревянным прикладом и оптикой
 
Галерион OfflineДата: Суббота, 24.09.2016, 09:53 | Сообщение # 86
Наемник
275
253
Всем привет. Есть ли перевод мода на оружие и броню warhammer 41k?

 
ArvieAll OfflineДата: Воскресенье, 05.03.2017, 17:38 | Сообщение # 87
210
335
Код
http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/2829/?tab=1&navtag=http%3A%2F%2Fwww.nexusmods.com%2Fskyrimspecialedition%2Fajax%2Fmoddescription%2F%3Fid%3D2829%26preview%3D&pUp=1

Прошу перевести, очень хорошая переделка дома в Вайтране.



Тир
- весёлый лекарь, любящий надирать булки драуграм (и не только)
Луна - долбанутая на голову кровожадная нимфоманка (в будущем)
 
Sceeph OfflineДата: Понедельник, 06.03.2017, 17:07 | Сообщение # 88
4234
274
Цитата ArvieAll ()
Прошу перевести, очень хорошая переделка дома в Вайтране.

Я займусь локализацией этого мода. К выходным.


Sceeph

Сообщение отредактировал Sceeph - Понедельник, 06.03.2017, 23:56
 
Sceeph OfflineДата: Вторник, 07.03.2017, 13:13 | Сообщение # 89
4234
274
ArvieAll, По поводу этого мода;
1. Автор категорично отказывается от локализации на других сайтах.
2. Мод ещё находится в BETA версии и имеет множество конфликтов.
3. Мне не удалось его даже запустить. (мало совместим с пиратками)
По этому смысл в локализации хотя бы ESP файла - НЕ ВИЖУ -.
Нужен перевод вам лично, обращайтесь в ЛС.


Sceeph
 
Aksyonov В сетиДата: Суббота, 29.04.2017, 16:10 | Сообщение # 90
Мародер
976
78
Приветствую, вопрос такой - логично предположить что если вы можете перевести моды с английского на русский то и с русского на английский вам никакого труда перевести мод не будет стоить, поэтому предложение у меня такое, у меня есть мод http://tes-game.ru/load/skyrim_se/kvesty/13402/209-1-0-16381 сколько будет стоить перевести его с русского на английский? Конкретно этот мод и сколько это займет у вас времени очень хочу узнать.

Некоторые вещи значат для нас гораздо больше чем
мы можем себе представить, и только потеряв их мы
осознаем на сколько сильно они для нас были дороги.
 
Форум » Сайт » Мастерская модов и переводов Tes-Game » Перевод на заказ » Перевод модов на заказ
Страница 6 из 7«124567»
Поиск:

Статистика Форума
Последние обновленные темы Самые популярные темы Самые активные Новые участники
Тема: СОЗДАНИЕ ПЕРСОН... (1168)
Тема: Mare (0)
Раздел: Профайлы

Тема: Кай (433)
Раздел: Профайлы

Тема: Переезд файлов ... (102)
Тема: Tes-Game-Чат №2... (8358)
Раздел: TES-Чат

Тема: ФРПГ - Обсужден... (2823)
Тема: Фырка (379)
Раздел: Профайлы

Тема: Владение Хьялма... (194)
Раздел: Хьялмарк

Тема: Ваши идеи для м... (859)
Раздел: Моды

Тема: Техническиe про... (2572)
Раздел: Обсуждение

Тема: Фолкрит (353)
Раздел: Фолкрит

Тема: ArvieAll (13)
Раздел: Профайлы

Тема: Вайтран (466)
Раздел: Вайтран

Тема: TES ЧАТ №13 (9999)
Создал: Фiкс

Тема: Ассоциации (9999)
Создал: VoidWalker

Тема: Прокоментироват... (9999)
Создал: Miss

Тема: ДОСЧИТАЙ ДО 10 ... (9999)
Создал: Фантом

Тема: Что пришло в го... (9999)
Создал: Dominus

Тема: Что пришло в го... (9999)
Создал: Alex_B95

Тема: ФРПГ - Обсужден... (9999)
Создал: Akyla

Тема: TES ЧАТ. RELOAD... (9999)
Создал: Enio

Тема: TES ЧАТ 4 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 5 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 6 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 7 (9999)
Создал: RRjasja

Тема: TES ЧАТ 8 (9999)
Создал: RRjasja

  • Лангместур (35203)

  • Фiкс (34477)

  • ApostaL (25200)

  • УбиВаюЩиЙ_ТиХО (23337)

  • Фырка (19520)

  • Akyla (19381)

  • RRjasja (19364)

  • Alex_B95 (18761)

  • Dead_Knight_of_Tamriel (17777)

  • Enio (14158)

  • Baal (12441)

  • The_Fringe (11027)

  • Heckler_Koch (10756)

  • Кай (10730)

  • Argonian (9722)

  • _ENOT_ (9576)

  • Slenderman (9019)

  • Razorscramble (8919)

  • Рафнир (8914)

  • Dominus (8753)

  • TheSuicideLoki (Пятница, 03:31)

  • RiJa (Пятница, 03:00)

  • JollyViK (Пятница, 02:41)

  • 228Довакин228 (Пятница, 00:34)

  • cyberman49 (Четверг, 23:59)

  • godforsaken070781 (Четверг, 23:50)

  • sora_21 (Четверг, 23:11)

  • Альфонсо (Четверг, 22:00)

  • nanka (Четверг, 21:56)

  • x4erepx999x (Четверг, 21:52)

  • БелыйХорёк (Четверг, 21:49)

  • Bro_911_Zebra (Четверг, 21:38)

  • GEEN (Четверг, 21:15)

  • FN00 (Четверг, 20:53)

  • Тайлу (Четверг, 20:44)

  • mykokonf (Четверг, 20:26)

  • TheFreezing (Четверг, 20:22)

  • Риназик (Четверг, 19:59)

  • tieva (Четверг, 19:54)