Наше ФРПГ участвует в РПГ ТОПе. Помоги нашей игре своим голосом. Информация находится на данной странице.
Страница 20 из 22«121819202122»
Модератор форума: UragGro 
Форум » Сайт » Вакансии » Набор в локализаторы! (2015)
Набор в локализаторы!
Hert OfflineДата: Вторник, 25.10.2016, 22:34 | Сообщение # 286
1072
1293
Цитата Самондриил ()
P.S. Опыт игры в Скайрим большой, но устанавливая моды, разработчики иногда не переводят свои творения на Русский язык, что очень печалит. Моды устанавливать умею, Базовые знания по переводу модов нашёл в интернете.

Лол, что? Таки, зарубежный нексусовкий автор взял да локализировал на русский язык xD. Самому не смешно?
Печалить должен не тот факт, что их не локализируют, а то, что локализируют многие, к сожалению, очень плохо.

Цитата ЛордДэниел ()
P.S - Хочу переводить моды,потому что считаю,что русскоязычные игроки этой замечательной игры должны лицезреть всю красоту модов,что они скачивают. Незнание английского языка,как правило,ведёт к тому,что игроки попросту не хотят играть с тем или иным модом

Не совсем верно подмечено. Зависит от человека и от того, насколько он эрудирован. Аудитория сайта в большинстве своем состоит из малограмотных людей, для которых все это дело и переводится. Но эрудит не упустит возможности испытать себя в чем-то большем. Пройдя мод на иноязычном, ты не только получаешь какой-то опыт в знании английского, но и с этого малого твой опыт перерастет во что-то большее (тебе легче будет ориентироваться, нежели каждый раз пользоваться переводчиком для локализации тонны текста). Знания-то, может, и есть, но соответствуют ли они той оценке, которую ты для себя поставил? И весь смысл-то и "красота" заключается в оригинале, так как при переводе эта самая, как ты выразился, красота теряет абсолютно все.
 
Akyla OfflineДата: Среда, 26.10.2016, 23:03 | Сообщение # 287
20076
17590
Hert, здесь оставляют заявки в локализаторы, а не ведутся обсуждения этих самых заявок. Выдано замечание согласно Правилам сайта. Ведем себя более сдержанно и адекватно. Это касается таких фраз как "Лол, что?", "Самому не смешно?" и т.д. Желая стать модератором, нужно и вести себя соответственно, подумайте сами, что может подумать о Вас администрация, какие выводы может сделать исходя из Ваших подобных выходок.
Хочется высказаться? Пишем в ЛС и не флудим в теме.



Джа'Марра Крин - Магистр Ордена Клинков
Диана Ра`эльт`тар - Рыцарь Девяти
Ариус Салварио - Вампирка неотёсанный.
"Живя во Тьме, служи Свету".


Сообщение отредактировал Akyla - Среда, 26.10.2016, 23:07
 
22Heveletos77 OfflineДата: Суббота, 29.10.2016, 15:21 | Сообщение # 288
Путник
0
1
Опыт в переводах: делала и делаю стихотворные переводы песен (в основном для себя т.е. увлечение)
Знание языков: ангилийский - 70%; русский - 99%
Возраст: 19 годиков
Игра: честно - я не умею переводить моды, хотя и очень хочу, поэтому игра непринципиальна - я хочу сначала научиться, а уж потом перебирать "буду-не буду".
P.S: я буду осеняманама старася happy


Всё скрытое - должно быть открыто!
(с) Камина
 
Jack9807 OfflineДата: Воскресенье, 30.10.2016, 06:47 | Сообщение # 289
Наемник
2548
170
22Heveletos77, отписал

 
chaykins88 OfflineДата: Воскресенье, 30.10.2016, 22:46 | Сообщение # 290
Путник
0
1
Форма подачи заявки
Опыт в переводах: тексты на различные тематики в институте, работа с иностранными заказчиками, перевод сайта с русского на англ., игра на иностранных серверах (SWTOR) и т.д.
Знание языка (английский и русский): русский - родной, английски - intermediate ~ upper intermediate
Возраст: 28
Какая игра: Skyrim, Oblivion

Писать лучше в ВК: https://vk.com/sergey_topor_chaykin
 
JoshuaCrowly OfflineДата: Четверг, 03.11.2016, 15:58 | Сообщение # 291
Путник
0
1
Опыт в переводах: отсутствует
Знание языка (английский и русский): английский (Upper-Intermediate, разговорный), русский (носитель, отличное знание с: )
Возраст: 18
Какая игра: без ограничений


Сообщение отредактировал JoshuaCrowly - Четверг, 03.11.2016, 15:59
 
Fasko OfflineДата: Четверг, 03.11.2016, 16:33 | Сообщение # 292
Путник
0
9
Опыт в переводах: отсутствует.
Знание языка (английский и русский): rus 9/10 eng 9/10
Возраст: 15
Какая игра: TES V Skyrim
 
AlexFleym OfflineДата: Суббота, 05.11.2016, 17:09 | Сообщение # 293
Путник
0
1
Привет Админам!
Нужны ли вам голос для озвучки модов?
Опыт озвучки 4 года, хорошая аппаратура, хорошая речь. Игра не важна.
 
danil_login1 OfflineДата: Вторник, 08.11.2016, 19:27 | Сообщение # 294
Путник
0
1
Опыт-полный ноль
Знание-так себе (сначала перевожу через переводчик на дословный перевод, потом перевожу на нормальный)
Возраст-14 лет
TES Skyrim, т.к. это единственная игра которая у меня установлена.


Сообщение отредактировал danil_login1 - Вторник, 08.11.2016, 19:28
 
Fenomemchik OfflineДата: Среда, 09.11.2016, 01:02 | Сообщение # 295
Путник
0
1
Опыт в переводах:3 года(также 6 лет университета)
Знание языка:англ.-10/10;рус.-10/10(учился в университете на переводчика,закончил с красным дипломом)
Возраст:26
Игра:Skyrim,но также могу и другие,если будет нужно
Опыта в переводе модов не имею,но хотел бы попробовать себя в этом.Также интересует вопрос оплаты,желательно поконкретнее.
 
Jack9807 OfflineДата: Среда, 09.11.2016, 19:17 | Сообщение # 296
Наемник
2548
170
Fenomemchik, насчет оплаты вы погорячились слегка, работа локализатором исключительно волонтерская (т.е. не оплачиваемая), хотите работать оплачиваемым переводчиком - идите в какую-нибудь организацию.

 
Zedfort OfflineДата: Среда, 09.11.2016, 19:40 | Сообщение # 297
Путник
0
1
Моды переводил для Fallout 3-NV, с TES тоже проблем не будет.
Англ: 6/10 Рус: 8/10
21
В приоритете квестовые моды, так интересней. Готов переводить в свободное время ибо over1000 строк занимает много времени, если переводить "запоем"


Сообщение отредактировал Zedfort - Среда, 09.11.2016, 19:41
 
А1дЗдесь OfflineДата: Понедельник, 14.11.2016, 13:44 | Сообщение # 298
Путник
0
1
Это платно ?Если нет то:
Опыт:отсутствует.
Знание английского : ну в школе 5 было) ,русский тоже 5.
Возраст:12
Игра:Skyrim
Надеюсь по возрасту ограничений нет.
 
Vermout OfflineДата: Вторник, 15.11.2016, 14:15 | Сообщение # 299
Путник
0
1
Опыт в переводах: переводил платно буддистские книги, статьи.
Знание языка: Английский: словарный запас могу оценить как довольно большой. Русский: пишу книги и рассказы, стихи, был администратором ролевой группы ВКонтакте (около 10.000 участников), вел ролки и интерактивы. В целом, наверное, знаю русский.
Возраст: 19
Какая игра: Мне все равно, если честно, лишь бы работа была


Сообщение отредактировал Vermout - Вторник, 15.11.2016, 14:17
 
Slash4595 OfflineДата: Пятница, 18.11.2016, 08:14 | Сообщение # 300
Путник
0
1
Опыт в переводах: Отсутствует
Знание языка: Англ. - 5/10(легко выстраиваю логический текст); Рус. - 10/10
Возраст: 16 лет
Какая игра: Skyrim/Skyrim SE
У меня вот какой вопрос. Нужно будет моды самой искать или вы предоставляете материал?


Сообщение отредактировал Slash4595 - Пятница, 18.11.2016, 15:07
 
Форум » Сайт » Вакансии » Набор в локализаторы! (2015)
Страница 20 из 22«121819202122»
Поиск:

Статистика Форума
Последние обновленные темы Самые популярные темы Самые активные Новые участники
Тема: Владение Белый ... (459)
Раздел: Белый Берег

Тема: Tes-Game-Чат №2... (5063)
Раздел: TES-Чат

Тема: Поместье Морвей... (62)
Раздел: Дом Редоран

Тема: ФРПГ - Обсужден... (8559)
Тема: Йорд (11)
Раздел: Профайлы

Тема: ArvieAll (20)
Раздел: Профайлы

Тема: Вопросы по мода... (285)
Раздел: Моды

Тема: Вопросы по реда... (1404)
Раздел: Creation Kit

Тема: Заблуждения о Т... (140)
Раздел: Обсуждение

Тема: Ваш Рабочий сто... (402)
Раздел: TES-Чат

Тема: Слова (По темат... (357)
Тема: П.К.Б.С.Н (4212)
Тема: Набор в локализ... (320)
Раздел: Вакансии

Тема: TES ЧАТ №13 (9999)
Создал: Фiкс

Тема: Прокоментироват... (9999)
Создал: Miss

Тема: ДОСЧИТАЙ ДО 10 ... (9999)
Создал: Фантом

Тема: Ассоциации (9999)
Создал: VoidWalker

Тема: Что пришло в го... (9999)
Создал: Dominus

Тема: Что пришло в го... (9999)
Создал: Alex_B95

Тема: Tes-Game-Чат №2... (9999)
Создал: UragGro

Тема: TES ЧАТ. RELOAD... (9999)
Создал: Enio

Тема: TES ЧАТ 4 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 5 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 6 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 7 (9999)
Создал: RRjasja

Тема: TES ЧАТ 8 (9999)
Создал: RRjasja

  • Лангместур (34914)

  • Фiкс (33375)

  • ApostaL (25177)

  • УбиВаюЩиЙ_ТиХО (23338)

  • RRjasja (19349)

  • Фырка (18997)

  • Alex_B95 (18618)

  • Dead_Knight_of_Tamriel (17800)

  • Akyla (17590)

  • Enio (14164)

  • Baal (12389)

  • The_Fringe (10994)

  • Heckler_Koch (10724)

  • Кай (10494)

  • Argonian (9722)

  • Slenderman (9012)

  • _ENOT_ (8956)

  • Рафнир (8925)

  • Razorscramble (8919)

  • Dominus (8754)

  • garley (Понедельник, 21:45)

  • Entaro (Понедельник, 21:27)

  • alesha12345 (Понедельник, 21:24)

  • saintalex83 (Понедельник, 21:06)

  • CMEPTb (Понедельник, 20:47)

  • exstrimkiller (Понедельник, 20:38)

  • путин (Понедельник, 20:32)

  • BloodWlofKiller (Понедельник, 20:15)

  • mak473 (Понедельник, 20:13)

  • Fisher228 (Понедельник, 19:52)

  • Romik2576 (Понедельник, 19:39)

  • mi6gun (Понедельник, 19:30)

  • Аквамарин (Понедельник, 19:16)

  • Assasin_bro (Понедельник, 19:13)

  • Deihanger (Понедельник, 18:29)

  • abbigor (Понедельник, 18:24)

  • monah1000 (Понедельник, 18:20)

  • Hkaeit (Понедельник, 18:09)

  • Krestan (Понедельник, 17:49)