Наш форум переехал на новый движок и домен. Новость здесь. Регистрация займет не более минуты.
  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Модератор форума: Фiкс  
Форум » Сайт » Мастерская модов и переводов Tes-Game » Перевод на заказ » Перевод модов на заказ
Перевод модов на заказ
VoidWalker OfflineДата: Суббота, 12.10.2013, 23:48 | Сообщение # 1
32767
3663
Данная тема, и раздел в частности, предназначена для заказа перевода различных модов.

Платно? Бесплатно? Все зависит от размера модификации. Если это броня, то скорее всего, а точнее 100%, процесс будет бесплатным. Платно только в том случае, если мод действительно огромен, стимул так сказать.

Так как я не Мать Тереза, к сожалению, что бы заказать перевод нужно выполнить следующие условия (одно из них):

- Не иметь замечаний в профиле. smile
- Находится на сайте более двух недель.


Вот собственно и все требования.

С какими языками мы работаем?
- Английский
- Французский
- Немецкий (В данный момент только броню и оружие + дома)
- Японский / Китайский / Корейский (С этих языков переводим только броню, оружие и дома).


В данный момент заказы выполняю только по субботам, другие члены нашей команды также могут принимать заказы и выполнять их.

Все заказы, которые выполняются, будут "вывешены" в специальной теме.

После перевода мод публикуется в нашей Базе плагинов, где будет доступен для скачивания.


!!!Все вопросы в данной теме. Заказы тоже здесь.
!!!

Поделившись в данной теме, Вы поможете расширить нашу базу плагинов.



 
zxtole1408 OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 00:50 | Сообщение # 2
Путник
15
5
Очень полезная вещь! )))
 
Amorfis OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 02:41 | Сообщение # 3
Путник
72
2
Я в курсе, что ни одному из требований не удовлетворяю, но хочу просто поделится весьма интересным плагином который нашел на просторах нета: http://skyrim.nexusmods.com/mods/33598/
Предположительно (ибо знания английского не особо) позволяет в Skyrim'е создавать заклинания, как в Oblivion'е.

З.ы. это сообщение можно даже забанить, если оччень уж хочется.

З.з.ы. надеюсь на русификацию, но если нет - то не так уж и страшно. Буду по старинке в Creation Kit'e...


Akyla - спасибо, за осознание того, как надо писать сообщение - кратко, доступно, а лучше не писать вообще.
 
VoidWalker OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 02:52 | Сообщение # 4
32767
3663
Amorfis, описание изменено, концепция поменялась.


 
T-makast OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 08:13 | Сообщение # 5
6803
7195
Цитата (Amorfis)
http://skyrim.nexusmods.com/mods/33598

я мог бы перевести, но он через чур большой




Спрашивайте
 
RaizoR OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 09:22 | Сообщение # 6
Защитник
4413
6049
Amorfis, внимательнее смотрим страницу нексуса. Там есть ссылка на локализацию плагина.

Сообщение отредактировал RaizoR - Воскресенье, 13.10.2013, 09:48
 
CrazyDoctor OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 10:20 | Сообщение # 7
7170
2240
Предоставляю свои услуги по переводу. Обращайтесь.

Revolution.
 
T-makast OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 10:22 | Сообщение # 8
6803
7195
Так много желающих biggrin



Спрашивайте
 
Фiкс OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 10:23 | Сообщение # 9
32767
35050
Эх... Даже меня это заинтересовало biggrin

Я Гусь! Мама-Утка, смотри -
Я Гусь - кручусь туды-сюды
И пусть мне все до балды.
Когда хочу - подрочу,
От тыкв донейт получу.
А литра два накачу
И гоблинку замучу! Ты Гусь!
Подрочи, побухай!
 
T-makast OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 10:35 | Сообщение # 10
6803
7195
Надо короче снизу переводчиков записать и всё



Спрашивайте
 
CrazyDoctor OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 10:40 | Сообщение # 11
7170
2240
Цитата (Swordself)
но не думаю, что нужно "рекламировать" тут себя.

Кто тебе сказал, что это "реклама"? Я проинформировал, что могу это делать.


Revolution.
 
Фантом OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 11:10 | Сообщение # 12
Legend
16080
5767
Цитата (CrazyDoctor)
Предоставляю свои услуги по переводу. Обращайтесь.


Лично я переводов за тобой не наблюдал.А последнее время большинство переводов, весьма корявые и порой приходится исправлять, так-как люди берутся за переводы без знания английского языка. Предлагаю ввести предоставление работ модмейкеров-переводчиков, что-бы было видно, что человек может, и каково качество перевода.


БРАТЬЯ ДУРИ 5 - НОВАЯ СЕРИЯ!
Подписывайся на канал!
 
CrazyDoctor OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 11:11 | Сообщение # 13
7170
2240
Фантом, действительно, адаптером я не работал)) А насчет теста - всегда рад!

Revolution.
 
Freak OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 11:13 | Сообщение # 14
Путник
132
2
Меня это заинтриговало и восхитило.

アレクセイ

Сообщение отредактировал Freak - Воскресенье, 13.10.2013, 11:15
 
pr0t3xx OfflineДата: Воскресенье, 13.10.2013, 11:15 | Сообщение # 15
Темный убийца
484
778
Цитата (VoidWalker)
- Не иметь замечаний в профиле. smile
- Находится на сайте более двух недель.

все требования есть


на этом сайте видел замечательный мод смертельные яды
но на нексусе есть новая версия этого мода с новыми ядами на английском, было бы неплохо его перевести(



Играй, если не боишься проиграть...©
История одного убийцы в скриншотах


Сообщение отредактировал pr0t3xx - Воскресенье, 13.10.2013, 11:18
 
Форум » Сайт » Мастерская модов и переводов Tes-Game » Перевод на заказ » Перевод модов на заказ
  • Страница 1 из 8
  • 1
  • 2
  • 3
  • 7
  • 8
  • »
Поиск:

Статистика Форума
Последние обновленные темы Самые популярные темы Самые активные Новые участники
Тема: Досчитай до 100... (879)
Тема: Снятие замечани... (572)
Тема: Вопросы по мода... (434)
Раздел: Моды

Тема: Ваши идеи для м... (934)
Раздел: Моды

Тема: Доспехи и Оружи... (360)
Раздел: Моды

Тема: Набор в локализ... (443)
Раздел: Вакансии

Тема: Техническиe про... (2612)
Раздел: Обсуждение

Тема: Жалобы (497)
Тема: Предложения (1182)
Тема: Вопрос-ответ. (478)
Тема: Запрос на смену... (65)
Тема: Слова (По темат... (380)
Тема: Города (419)
Тема: Что пришло в го... (9999)
Создал: Alex_B95

Тема: TES ЧАТ 4 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 5 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: TES ЧАТ 6 (9999)
Создал: Razorscramble

Тема: Таверна "Г... (9999)
Создал: Фiкс

Тема: ФРПГ-Флудилка №... (9999)
Создал: The_Fringe

Тема: ФРПГ - Обсужден... (9999)
Создал: Akyla

Тема: TES-Чат №20 (9997)
Создал: Фiкс

Тема: ФРПГ - флудилка... (9997)
Создал: Alex_B95

Тема: TES ЧАТ №13 (9996)
Создал: Фiкс

Тема: Таверна "Д... (9996)
Создал: Enio

Тема: ФРПГ-Флудилка №... (9996)
Создал: Кай

Тема: Что пришло в го... (9994)
Создал: Dominus

  • Лангместур (35230)

  • Фiкс (35050)

  • ApostaL (25198)

  • УбиВаюЩиЙ_ТиХО (23337)

  • Фырка (19849)

  • Akyla (19828)

  • RRjasja (19471)

  • Alex_B95 (18773)

  • Dead_Knight_of_Tamriel (17777)

  • Enio (14175)

  • Baal (12441)

  • The_Fringe (10991)

  • Кай (10876)

  • Heckler_Koch (10770)

  • _ENOT_ (9757)

  • Argonian (9721)

  • Slenderman (8956)

  • Razorscramble (8916)

  • Рафнир (8913)

  • Dominus (8750)

  • Quied (Воскресенье, 21:01)

  • Сенпай (Воскресенье, 18:15)

  • bagabum (Воскресенье, 18:06)

  • Derednoyt (Воскресенье, 17:01)

  • danyael (Воскресенье, 15:30)

  • gortartart (Воскресенье, 13:57)

  • yurashka (Воскресенье, 11:34)

  • kakaxa29 (Воскресенье, 11:32)

  • скуйримский_пацан (Воскресенье, 11:19)

  • zabivnoy (Воскресенье, 09:58)

  • reader (Воскресенье, 09:18)

  • MarkCute5556 (Воскресенье, 09:09)

  • Ryhago (Воскресенье, 07:38)

  • Kaguua (Воскресенье, 01:20)

  • ДовакинСкайрима (Суббота, 23:55)

  • NekalinTop (Суббота, 23:03)

  • Zarevo (Суббота, 22:55)

  • МадараФлексит (Суббота, 21:01)

  • RinaOriysksya (Суббота, 20:49)